No, parlo seriamente di qualcosa a cui ho pensato a fondo.
Ne, ozbiljno govorim o nečemu o čemu sam dugo razmišljao.
Per vent' anni... tutti questi venti anni... è tutto ciò a cui ho pensato...
Za ovih 20 godina... svih ovih godina... Jedino sam na ovo mislila...
Il nostro matrimonio è in crisi, per cui ho pensato che meno dicevo, meglio era.
Naš brak ne ide kako treba, pa sam mislio što manje kažem, bolje je.Moja je greška.Nisam to smeo.
Quello a cui ho pensato alle quattro di questa mattina mentre aspettavo che mio marito uscisse dalla terapia intensiva?
Stvari koje sam se dosetila u èetiri sata ovog jutra, kada sam èekala da otpuste mog muža s intenzivne nege?
Per cui ho pensato che Ia Nakamoto faceva proprio il caso loro.
Pa sam mislio da æe Nakamoto biti upravo ono što je doktor naruèio.
E' qualcosa a cui ho pensato lungamente.
О тој сам жртви изузетно много размишљала.
A meno che non inizi a ballare, cosa a cui ho pensato... e mi sta bene.
Osim ako ne poèneš plesati, što je u redu. - Sjajno.
Quello a cui ho pensato è mio nipote.
Meni je sudbina dala mog neæaka.
Sei la prima a cui ho pensato.
Vi ste prvi na koga sam pomislila. Zaista.
Ragione per cui ho pensato che potrebbe essere divertente Se ti facessimo console per quest'anno.
pa sam zato pomislio da bi bilo zabavno da te proglasimo za ovogodišnjeg konzula.
Per cui ho pensato che forse potremmo realizzare una specie di trappola per avere il tempo di nuotare fino all'altra sponda.
Tako da sam mislio da mu napravimo neku zamku i time dobijemo dovoljno vremena da preplivamo preko.
Si, avrei voluto ma ha avuto alcuni incubi dopo la scorsa visita per cui ho pensato fosse meglio lasciarlo a casa.
Bila bih, ali prošli puta je imao noæne more pa je bolje da sam ga ostavila doma.
Sai, c'e' stata una volta in cui ho pensato che stessi ringiovanendo ma ho scoperto che erano le mie medicine.
Znaš, bilo je trenutaka kada sam mislila da postajem mlaða ali je ispalo da je to bilo zbog lekova.
Onestamente, l'unica cosa a cui ho pensato e' stata darle questi.
Iskreno ja... ja nisam mnogo razmishljao o tome da vam predam ovo.
Beh, non e' la prima proposta a cui ho pensato, ma ho optato per questa.
Imala sam i drugih ideja, ali držat æu se te.
Fino al giorno in cui ho pensato che forse ce l'aveva fatta.
До данас, мислио сам да јесте.
A me hanno gia' tolto la patente, per cui ho pensato: "Cazzo...".
Ja sam veæ imala zabranu vožnje tako da sam najebala.
L'unica volta nella mia vita in cui ho pensato di essere veramente felice... ero un cazzo di zombie.
Jedini put u celom svom životu, kad sam pomislila da sam sreæna, bila sam jebeni zombi.
Sei tu quello a cui ho pensato tutta l'estate.
Provela sam cijelo ljeto misleæi na tebe.
Sai, anche se le cose non hanno funzionato tra te e Nathaniel, sono rimasta impressionata da te, che e' il motivo per cui sei stata la prima persona a cui ho pensato per sostituirmi come volto della Fondazione delle Ragazze S.p.A.
Znaš, iako nije uspjelo izmeðu tebe i Nathaniela, ostala sam impresionirana tobom, što je razlog zašto si prva osoba koje sam se sjetila da me zamijeni kao lice Girls Inc. zaklade.
E che... in pratica mi cacci fuori ogni volta che passo di qui quindi quella era la soluzione migliore a cui ho pensato...
Mislim, praktièki me izbaciš svaki put odavdje pa je to bio najbolji naèin da znam...
Non eri alla scrivania, per cui ho pensato che tu e la tua minuscola vescica foste qui.
Pa, nisi bio za svojim stolom, pa sam pretpostavio da ste ti i tvoja mala bešika ovde.
Beh... perlomeno ha detto di non averlo, per cui ho pensato che magari tu...
Pa, u stvari, rekao je da ga on nema, pa sam mislio da možda ti...
E' la prima cosa a cui ho pensato.
A to je samo prvo što mi pada na pamet.
Per cui ho pensato, chi altri ha un passaporto europeo?
Pa sam razmislio, ko još ima evropski pasoš?
Infatti, finora, e' l'unica cosa a cui ho pensato.
U stvari, do sada, to je jedina stvar o kojoj sam ikad mislio.
Cantero' qualcosa a cui ho pensato molto ultimamente un pezzo d'altri tempi.
Pevaæu nešto o èemu razmišljam u poslednje vreme, starinsku numeru.
Non me ne ha più parlato, per cui ho pensato che la relazione fosse finita male, no?
Više nikad mi to nije spomenula, pa sam mislila da se afera loše završila, znate?
In effetti, è l'unica cosa a cui ho pensato.
U stvari samo o tome razmišljam.
Mi ha afferrata e la prima cosa a cui ho pensato era che volevo che si fermasse.
Zgrabio me je, pa mi je to prvo palo na um da bi prestao.
Ci sono stati dei momenti in cui ho pensato che sarei impazzita.
Bilo je trenutaka kad sam mislila da æu poludeti.
E' l'impresa più difficile che abbia mai affrontato, e ci sono state molte occasioni in cui ho pensato di lasciar perdere.
To je najteža stvar koju sam ikada pokušao i mnogo puta sam poželeo da odustanem.
1.9071838855743s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?